寂寞在作怪第9集劇情
第9集:趙雅被關(guān)倉(cāng)庫(kù)一整天?智燮午俊會(huì)初戀情人
趙雅晚上接趙恩放學(xué),午俊和智燮偷偷跟在她們身后。四人前后回到家里,尹洞長(zhǎng)看智燮陪著趙恩回來(lái)頓時(shí)心生疑惑,他質(zhì)問(wèn)智燮是不是看上了趙恩。智燮嚇得連邊否認(rèn)。尹洞長(zhǎng)把趙雅叫進(jìn)房間,他說(shuō)十方洞準(zhǔn)備搞一個(gè)針對(duì)少男少婦的慈善活動(dòng),他征求趙雅的意見(jiàn)想問(wèn)問(wèn)該怎么辦。趙雅給父親提了好的建議,等她出來(lái)到客廳時(shí)又看見(jiàn)大嫂愁眉不展。大嫂說(shuō)了大吉癡迷火車(chē)的事,趙雅答應(yīng)會(huì)幫大吉改正。智燮聽(tīng)到她們姑嫂談話由衷感慨趙雅過(guò)得太辛苦了,既要工作還要管家里一攤子事。
次日趙雅上班時(shí)想起有一年設(shè)計(jì)下架了的一批玩偶,她想找出來(lái)用到慈善活動(dòng)的跳蚤市場(chǎng)。趙雅向羅道英打聽(tīng)這批玩偶在哪里,羅道英告訴似乎全部放到倉(cāng)庫(kù)了。趙雅去倉(cāng)庫(kù)找到玩偶準(zhǔn)備離開(kāi)時(shí),她驚愕地發(fā)現(xiàn)工人們竟然忘了她在倉(cāng)庫(kù)而把倉(cāng)庫(kù)上鎖了。趙雅趕緊把電話打到設(shè)計(jì)室,還沒(méi)開(kāi)口電話就響起沒(méi)電的報(bào)警聲。趙雅沮喪至極。
羅道英主動(dòng)向智燮示好要請(qǐng)他吃飯,智燮為了讓羅道英對(duì)自己死心,他裝出粗鄙不堪的樣子。羅道英看到他的樣子直皺眉。哪知羅道英情人眼里出西施,她笑著說(shuō)智燮的樣子真是可愛(ài)。智燮雷住了。
下午上班時(shí)智燮正準(zhǔn)備去倉(cāng)庫(kù)拿機(jī)器人樣品,午俊一把拉住他。午俊激動(dòng)地告訴智燮,金敏姬剛聯(lián)系自己了。智燮差點(diǎn)都忘了這個(gè)被午俊搶走的初戀情人。午俊繼續(xù)激動(dòng)地說(shuō),金敏姬還知道他們倆在一個(gè)公司,還說(shuō)要來(lái)看他們。
智燮也激動(dòng)起來(lái),他問(wèn)午俊晚上在哪里見(jiàn)面,他們約好這件事對(duì)趙雅保密。
趙雅答應(yīng)過(guò)大吉要陪他坐地鐵,此時(shí)大吉在家里等得心急如焚,他跑到門(mén)口地鐵站附近看趙雅回來(lái)沒(méi)有。
午俊和智燮見(jiàn)到金敏姬這個(gè)曾是他們初戀情人的女孩,時(shí)光仿佛回到三人上學(xué)時(shí)一起看電影的場(chǎng)景。三人坐下來(lái)寒暄,金敏姬告訴他們自己已經(jīng)結(jié)婚了。午俊和智燮面面相覷。金敏姬突然問(wèn)他們存不存錢(qián),說(shuō)著她掏出很多保險(xiǎn)單給他們推銷(xiāo)。
午俊和智燮沮喪地回到家里,結(jié)果便聽(tīng)說(shuō)大吉失蹤了。兩人大驚失色很快加入尋找大吉的隊(duì)伍里。直到天黑大吉都杳無(wú)音訊,眾人無(wú)奈之下去了派出所報(bào)案。卞所長(zhǎng)經(jīng)過(guò)多方打聽(tīng)終于得知大吉乘地鐵去了另外一個(gè)站口。大家這才長(zhǎng)長(zhǎng)松了一口氣。就在這時(shí)大家才驚愕地發(fā)現(xiàn),自始至終大家沒(méi)有一個(gè)人看到過(guò)趙雅,大家猛然發(fā)現(xiàn)趙雅也不見(jiàn)了。
此時(shí)在倉(cāng)庫(kù)里的趙雅絕望急了,加上倉(cāng)庫(kù)里有老鼠,趙雅又嚇又怕。就在她絕望時(shí),她正好看到一個(gè)職員經(jīng)過(guò),趙雅大喊職員。趙雅最終終于從倉(cāng)庫(kù)替出來(lái)。趙雅往回走時(shí),尹洞長(zhǎng)一行正好接到大吉正在往回走。趙雅看到尹洞長(zhǎng)委屈地想要哭出來(lái),她剛想解釋自己的遭遇就被尹洞長(zhǎng)打斷。尹洞長(zhǎng)責(zé)怪趙雅這個(gè)時(shí)候還去外面喝酒,趙雅想說(shuō)自己沒(méi)有喝酒,她是被關(guān)倉(cāng)庫(kù)一天餓得嚇得走路不穩(wěn)。可大家都用埋怨的目光看著她,趙雅滿腹委屈。
次日早上上班路上,趙雅告訴智燮和午俊昨天自己被關(guān)倉(cāng)庫(kù)一天,她埋怨二人為什么不去找自己,他們昨天去干了什么。兩人心虛不已,謊稱(chēng)只是去參加高中同學(xué)聚會(huì)。趙雅責(zé)怪他們關(guān)鍵時(shí)刻忘了自己。